Blogok

Napló korona idején

Annyi ötletem volt, mivel lehetne indítani egy ilyen napló féle szabad képzettársításokból álló történetet, ami valójában nem rólam szól, hanem őróla, Cecíliáról, a ciprusi király törvénytelen lányáról, Giorgione kedveséről, aki amolyan keresztény Ahasvérként örök bolyongásra kárhoztatott az utolsó ítéletig. A lélekvándorlás kedvelőinek, egyszerűen Cecíliának XXI. Századi, ízig vérig modern női reinkarnációja. Ezt csak úgy margóra mondom el, természetesen Cecília beleegyezésével, hogy ő volt a reneszánsz Firenzéjének egyik hírhedt nagyvilági kurtizán diplomatája, aki később a szerelem, s más varázslatok hatására önmaga számára is meghökkentő átalakuláson ment át. A más varázslatokról nem maradtak fenn írásos emlékek, ezért más lehetőség nincs, mint hinni Cecília igazmondásában. E sorok írója, csak amolyan elbeszélő szerepét tölti be, hogy keretbe foglalja a történetet és pár statisztikai vagy egyéb adattal itt-ott megfűszerezze, vagy unalmassá tegye Cecília sziporkázó vallomásait a XXI. század mindennapjairól, virtuális világról, fogyasztói társadalomról, járványról és szerelemről. Ahogy Cecília szokta mondani, Szerelem pestis idején, s mivel Cecília szereti a mindenféle aktualizációkat, nem csupán az applikációsokat, ezt pár napja a Szerelem korona idején – re változtatta. S mivel én Mozart Requiem – jének, Dies irae-jával akartam indítani ezt a történetet, Isten haragjának hangsúlyozásaként, vagy minimum egy Boccaccio idézettel a Dekameronból, ő meg ragaszkodott egy Micimackós tréfához, így kénytelenek voltunk kompromisszumot kötni, mármint, hogy a bevezető kerettörténetet rám bízza, én pedig szabad kezet adok a naplórészletek megírásában. Cserében ő lehetővé teszi, hogy minden naplórészletet kényem kedvem szerint utóiratozzak.

Pozsony 2020. március 6.
Ezt az egész korona cuccot elég nagyvonalúan kezelem. A nagyvonalú kezelést két lépésben valósítom meg. Az egyiket a leghűebben egy kedves Micimackós viccel lehet kifejezni, mármint, hogy hogy ne féljek, ez Micimackó változatban így hangzik: Micimackó elszörnyedve áll a tükör előtt és sopánkodik: „Ó, egek, szörnyen meghíztam. Fogyókúrázni kellene” Addig nézegeti magát, addig sopánkodik, még meg nem éhezik és semmi másra nem tud gondolni, csak a mézesbödönre. Micimackó irtóra leleményes, s hirtelen támad egy mentőötlete: Minek lefogyni, elég kidobni a tükröt 😊. Ez Cecília változatban így hangzik: Minek félni, elég nem olvasni az aktuális híreket. Kifejezetten utálom a bizonytalanságot és kifejezetten kerülöm a stresszhelyzeteket. Előző életeimben sosem kellett statisztikai jelenéseket olvasni, futárok hozták a híreket, általában már túl későn ahhoz, hogy sokáig rettegjünk. Szóval első lépésben nem olvasok részletes helyzetjelentést a koronavírus-járványtól. A második lépésben teret engedek intellektuális cinizmusomnak, ami féleleműzésként a járványt sajtóhisztériának titulálja.

P.S. „Elmondom tehát, hogy az Isten Fia üdvösséges Megtestesülésének immár ezerháromszáznegyvennyolcadik esztendejét írták, midőn jeles Firenze városában, mely szépségével felülmúlja mind a többi itáliai városokat, kiütött a halálos pestis, melyet az égitestek hatalma vagy Istennek bűnös cselekedeteinken érzett igazságos haragja zúdított a halandókra, hogy észre térítsen bennünket; e pestis alig néhány esztendővel annak előtte bukkant fel a keleti országokban, s minekutána ottan rengeteg embert elpusztított, feltarthatatlanul harapódzott egy helyről a másra, s nyomorúságunkra a Nyugaton is elterjedt. És ellenében ugyan csütörtököt mondott minden okosság és emberi vigyázatosság, mellyel evégre rendelt városi biztosok a sok szennytől megtisztították a várost, megtiltották, hogy oda bárminémű beteg ember betegye a lábát, s bőven osztogatták a jó tanácsokat az egészség megóvására; nem volt foganatja a jámbor könyörgéseknek sem, melyeket újra meg újra, az elrendelt körmeneteken is, más módokon is intéztek Istenhez ájtatos emberek; körülbelül a mondott esztendő tavaszának elején kezdettek mutatkozni a pestis fájdalmas pusztításai, mégpedig elképesztő módon.” Boccaccio: Dekameron (részlet)

Illusztráció: https://pixabay.com/cs/illustrations/mona-lisa-corona-virus-koronavirus-4893660/ – sumanley

 

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.